viernes, 4 de junio de 2010

Estreno de la ópera Julien, ou La Vie du Poète, de Gustave Charpentier

● El miércoles 4 de junio de 1913 --en la Opéra-Comique de París-- se estrenó la ópera Julien, ou La Vie du Poète (Julián, o La Vida del Poeta), obra del compositor francés Gustave Charpentier, con un libreto del propio músico.

 La ópera Julien es un poema lírico dividido en un prólogo, cuatro actos y ocho cuadros. Los personajes principales son los siguientes:

  • Louise (Luisa) --una joven costurera parisina, enamorada de Julián-- (para soprano).
  • Julien (Julián) --un joven poeta bohemio, enamorado de Luisa-- (para tenor).
  • première chimère --la primera quimera-- (para soprano).
  • deuxième chimère --la segunda quimera-- (para soprano).
  • troisième chimère --la tercera quimera-- (para mezzosoprano).
  • quatrième chimère --la cuarta quimera-- (para mezzosoprano).
  • cinquième chimère --la quinta quimera-- (para mezzosoprano).
  • sixième chimère --la sexta quimera-- (para mezzosoprano).
  • première fille de rêve --la primera chica de la ensoñación-- (para soprano).
  • deuxième fille de rêve --la segunda chica de la ensoñación-- (para mezzosoprano).
  • troisième fille de rêve --la tercera chica de la ensoñación-- (para soprano).
  • quatrième fille de rêve --la cuarta chica de la ensoñación-- (para soprano).
  • cinquième fille de rêve --la quinta chica de la ensoñación-- (para soprano).
  • sixième fille de rêve --la sexta chica de la ensoñación-- (para soprano).
  • paysan --un campesino-- (para barítono).
  • paysanne --una campesina-- (para mezzosoprano).
  • première grisette --primera costurera-- (para mezzosoprano).
  • deuxième grisette --segunda costurera-- (para mezzosoprano).
  • bourgeois --un burgués-- (para tenor).
  • bourgeoise --una burguesa-- (para soprano).
  • voix dans les coulisses --voz en off-- (para mezzosoprano).
  • officiant --un cura-- (para tenor).
  • première voix de l'abime --primera voz del abismo-- (para tenor).
  • deuxième voix de l'abime --segunda voz del abismo-- (para bajo).
  • premier camarade --primer compañero-- (para bajo).
  • deuxième camarade --segundo compañero-- (para tenor).
  • troisième camarade --tercer compañero-- (para tenor).
  • quatrième camarade --cuarto compañero-- (para tenor).
  • Beauté --la Belleza-- (para soprano).
  • fille --una muchacha-- (para soprano).
  • jeune fille --una chiquilla-- (para soprano).
  • fille des rues --una muchacha indigente-- (para soprano).
  • aïeule --una abuela-- (para soprano).
  • sonneur --un campanero-- (para tenor).
  • acolyte --un monaguillo-- (para tenor).
  • bûcheron --un leñador-- (para tenor).
  • bohème --un bohemio-- (para tenor).
  • ouvrier --un obrero-- (para tenor).
  • hiérophante --un hierofante-- (para barítono).
  • mage --un mago-- (para barítono).
  • rapin --un aprendiz de pintor-- (para barítono).
  • premier garçon de café --primer camarero-- (para barítono).
  • deuxième garçon de café --segundo camarero-- (para barítono).
  • étudiant --un estudiante-- (para bajo).
  • casseur de pierres --un picapedrero-- (para bajo).